• 联系电话
    15269955188
  • 销售经理
    17353918916

老外点咖啡时说“Noroom”是什么意思?可不是说没房间哦!

原标题:老外点咖啡时说 No room 是什么意思?可不是说没房间哦!

Its on me 可不是说它在我上面,Its on the house 也不是说在房子上!

很多句子不同的场景表达的含义都不一样,尤其是口语,接下来就跟着五月花一起学习吧~

1、Its on me ≠ 在我上面

有的时候我们在咖啡厅点餐的时候,如果有外国友人点咖啡,偶尔会听到他们说No room,千万不要理解成没有房间哦,接下来就跟着速读君一起开始今天的英语小知识学习吧~

1、No room 不加奶油

No room 不加奶油

With room 加奶油

Extra ice 多加冰

Light ice 少冰

Room 是空间,No room 当然可以翻译成没地方了,但如果这句 No room 是老外点咖啡的时候说的,我们就不能这样理解了。

其实,No room 的意思就是咖啡不需要留空间加奶油了,所以就是不加奶油的意思,如果你想提醒店员加奶油,就要说 With room。

例句:

Excuse me, I would like a cup of Americano with room.

你好,我想点一杯加奶油的美式咖啡。

2、On the double不是咖啡加倍

On the double 迅速;马上;立刻

Double 的意思是双倍,但这并不代表 on the double 就是双倍的量。

On the double 的意思是速度快点,我都等了很久了。当你排了很久的队,就可以用 on the double 催服务员动作麻利点。

例句:

I am getting impatient now. On the double.

我现在都没耐心了。快点。

Single [ˈsɪŋɡl] adj. 单一的;单个的

Double [ˈdʌbl] adj. 两倍的

Triple [ˈtrɪpl] adj. 三倍的

如果想喝双倍剂量的咖啡,直接说 double 就行。一倍剂量是最常规的需求,不需要特别提醒服务员,翻译成英语就是 single,三份剂量用 triple 表示。

例句:

I want to pack a cup of double cappuccino.

我想打包带走一杯双倍剂量的卡布奇诺。

3、星巴克杯子上的英文是什么意思?

去星巴克消费过的同学肯定都发现了,星巴克的纸杯上有一列英文单词。这几个单词都代表了什么呢?

Decaf

caffeinated [ˈkæfɪneɪtɪd] 咖啡因的

decaffeinated [ˌdiːˈkæfɪneɪtɪd] 脱咖啡因的

decaf 是 decaffeinated 的简写,意思就是脱咖啡因的。所以 caf 就是含有咖啡因的咖啡,decaf 是咖啡因含量较低的咖啡,half-caf 是一半普通咖啡,一半 Decaf 的咖啡。

Shots

shot 指的是浓缩咖啡的份数,这一栏是为了满足喜欢浓咖啡的消费者。如果你没有特殊要求的话,店员默认用一份浓缩咖啡给你制作咖啡。

syrup 糖浆口味

Hazelnut:榛果

Vanilla:香草

Caramel:焦糖

Toffee nut:太妃坚果

Valencia:橙子

Cinnamon:肉桂

Raspberry:覆盆子

Peppermint:薄荷

Cherry:樱桃

Chocolate:巧克力

Mango:芒果

Milk

whole 全脂的

nonfat 无脂

low-fat 低脂

Custom

这里的 custom 是顾客的定制,一般是记录顾客个人的特殊口味需求。

Drink

星巴克纸杯上的第六个单词是 drink,意思就是顾客点的饮料名。

4、咖啡的种类

咖啡的种类分为很多种,其中最常见的有以下几个:

Espresso [espresəu] 意式咖啡

Espresso 是一种浓缩咖啡,非常苦,它的量词一般不用 cup,而是用 shot,a shot of espresso,一小杯意式。

Americano [ə,merikanɔ] 美式咖啡

Americano 是加过水稀释的 black coffee,不加奶,不加糖,喝起来会比较苦,是电视剧里商务人士唯一会点的咖啡。

Latte [late] 拿铁

Latte 是意式咖啡和牛奶的经典混合,意式拿铁多用牛奶混合咖啡,而美式拿铁将部分牛奶替换成奶泡,中国本地的拿铁多为美式拿铁。

Mocha [mɔkə] 摩卡

摩卡是最古老的咖啡之一,它的口味丰富,由 espresso、chocolate syrup、milk、 milk foam 和 chocolate chips 组成。有种摩卡的变种是白摩卡咖啡 (White Café Mocha),用白巧克力代替牛奶和黑巧克力。

Cappuccino [,kæputʃinɔ] 卡布奇诺

传统的 Cappuccino 是三分之一的意式咖啡,三分之一的牛奶,三分之一的奶泡组合而成,上面一般会撒上小颗粒的肉桂粉末。

Macchiato [,mækia:təu] 玛奇朵

正规的 Macchiato 是在意式咖啡上加上奶泡,但国内的大多数 Macchiato 还在咖啡下面加了牛奶,上面淋上 caramel(焦糖),于是就成了 caramel macchiato(焦糖玛奇朵)。

在国外,咖啡杯的容量一般用 tall、Grande 和 Venti 表示,别再用 small 和 large 了,真的不地道。

short:小杯,是星巴克最小的容量

Tall:12盎司,我们可以理解为中杯。

Grande:16盎司,也就是大杯的容量。

Venti:热饮是20盎司,冷饮是24盎司,也就是超大杯的容量。

5、点咖啡必备表达

What kinds of coffee are on the menu?

菜单上都有哪些咖啡?

Sir, may I take your order now?

先生,你是现在点咖啡吗?

I would like to have a double Italian espresso.

我想要杯双倍剂量的意式浓咖啡。

Id like a grande low-fat mocha.

我想要份大杯的低脂摩卡。

My daughter wants to have a hot tall latte with vanilla syrup.

我的女儿想要一杯热的中杯拿铁,要加上香草糖浆。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

“土坑酸菜”涉事方海霸食品再出食安问题,金针菇检出禁用防腐剂
« 上一篇 2022年6月23日 下午4:24
BoseRoomMatchRMU206多用途扬声器总代
下一篇 » 2022年6月23日 下午4:24